Re: Looking for MX translators
Posted: Mon Jun 30, 2014 5:11 am
Re: translations "Dutch (Belgium)" :
Since no native Belgian has contributed anything sofar, I suggest to just use the existing "Dutch (NL)" translations for "Dutch (Belgium)".
Flamish Belgians may use some other wordings, but the existing NL translations will be understood by Flemish folks.
I'm not sure whether this can be achieved in a easy way (one or a few commands to copy over all existing translations?) or whether it would have to be done by copying over all existing translated content -- one after another.
I'd prefer the easy way......:-) Or just leave "Dutch (Belgium)" translations empty ?
Since no native Belgian has contributed anything sofar, I suggest to just use the existing "Dutch (NL)" translations for "Dutch (Belgium)".
Flamish Belgians may use some other wordings, but the existing NL translations will be understood by Flemish folks.
I'm not sure whether this can be achieved in a easy way (one or a few commands to copy over all existing translations?) or whether it would have to be done by copying over all existing translated content -- one after another.
I'd prefer the easy way......:-) Or just leave "Dutch (Belgium)" translations empty ?