Looking for MX translators

Message
Author
User avatar
Jerry3904
Administrator
Posts: 21950
Joined: Wed Jul 19, 2006 6:13 am

Re: Looking for translators

#11 Post by Jerry3904 »

Please notice everybody that the other native applications are now loaded up as well (see OP)
Production: 5.10, MX-23 Xfce, AMD FX-4130 Quad-Core, GeForce GT 630/PCIe/SSE2, 16 GB, SSD 120 GB, Data 1TB
Personal: Lenovo X1 Carbon with MX-23 Fluxbox and Windows 10
Other: Raspberry Pi 5 with MX-23 Xfce Raspberry Pi Respin

User avatar
Adrian
Developer
Posts: 8268
Joined: Wed Jul 12, 2006 1:42 am

Re: Looking for translators

#12 Post by Adrian »

I will try the Romanian translation, but I have to admit that I don't even know the Romanian terms for "folder", "directory", "desktop"...

User avatar
Jerry3904
Administrator
Posts: 21950
Joined: Wed Jul 19, 2006 6:13 am

Re: Looking for translators

#13 Post by Jerry3904 »

At least when you look stuff up you will have a clue whether it is correct...
Production: 5.10, MX-23 Xfce, AMD FX-4130 Quad-Core, GeForce GT 630/PCIe/SSE2, 16 GB, SSD 120 GB, Data 1TB
Personal: Lenovo X1 Carbon with MX-23 Fluxbox and Windows 10
Other: Raspberry Pi 5 with MX-23 Xfce Raspberry Pi Respin

User avatar
anticapitalista
Developer
Posts: 4167
Joined: Sat Jul 15, 2006 10:40 am

Re: Looking for translators

#14 Post by anticapitalista »

Of course the priority is for the MX translations to get done, but if you want to help out with translating the other files for antiX, I will be very happy :)
anticapitalista
Reg. linux user #395339.

Philosophers have interpreted the world in many ways; the point is to change it.

antiX with runit - lean and mean.
https://antixlinux.com

User avatar
megatotoro
Posts: 173
Joined: Wed Jun 09, 2010 5:59 pm

Re: Looking for translators

#15 Post by megatotoro »

anticapitalista wrote:Of course the priority is for the MX translations to get done, but if you want to help out with translating the other files for antiX, I will be very happy :)
Glad to hear that...I started messing with them a bit ago, before coming back here :bagoverhead:

User avatar
Jerry3904
Administrator
Posts: 21950
Joined: Wed Jul 19, 2006 6:13 am

Re: Looking for translators

#16 Post by Jerry3904 »

anticapitalista wrote:Of course the priority is for the MX translations to get done, but if you want to help out with translating the other files for antiX, I will be very happy :)
sneaky...
Production: 5.10, MX-23 Xfce, AMD FX-4130 Quad-Core, GeForce GT 630/PCIe/SSE2, 16 GB, SSD 120 GB, Data 1TB
Personal: Lenovo X1 Carbon with MX-23 Fluxbox and Windows 10
Other: Raspberry Pi 5 with MX-23 Xfce Raspberry Pi Respin

User avatar
Eadwine Rose
Administrator
Posts: 11968
Joined: Wed Jul 12, 2006 2:10 am

Re: Looking for translators

#17 Post by Eadwine Rose »

How do I find the MX ones specifically? Tricycle brain today hahaha
MX-23.2_x64 July 31 2023 * 6.1.0-20-amd64 ext4 Xfce 4.18.1 * 8core AMD Ryzen 7 2700
Asus TUF B450-Plus Gaming UEFI * Asus GTX 1050 Ti Nvidia 525.147.05 * 2x16Gb DDR4 2666 Kingston HyperX Predator
Samsung 860EVO * Samsung S24D330 & P2250 * HP Envy 5030

User avatar
anticapitalista
Developer
Posts: 4167
Joined: Sat Jul 15, 2006 10:40 am

Re: Looking for translators

#18 Post by anticapitalista »

They have an mx prefix (apart from muser)

There are only 3 directly related to MX.

muser.
mx-codecs
mx-installer.

However the following are used in antiX and MX. Probably most will never be used by a lot of users, but it would be nice to have them translated.

antix2usb.py
antix2usb.sh
antiX-bash-libs
antiX-disable-services
antiX-init-utils.sh
antiX-init.sh
antiX-l10n
antiX-restore-services
antixsnapshot
antixsnapshot-gui
cli-installer
ejectcd
persist-config
persist-password
persist-save
remaster
remastercc.sh
toram-eject
xlate-linuxrc.sh
anticapitalista
Reg. linux user #395339.

Philosophers have interpreted the world in many ways; the point is to change it.

antiX with runit - lean and mean.
https://antixlinux.com

User avatar
Stevo
Developer
Posts: 12838
Joined: Fri Dec 15, 2006 8:07 pm

Re: Looking for translators

#19 Post by Stevo »

Adrian wrote:I will try the Romanian translation, but I have to admit that I don't even know the Romanian terms for "folder", "directory", "desktop"...
File folder is dosar

File directory is director fișier

Desktop is "desktop"

Up to question is if whether Romanian uses the metaphors for the file system that we do in English.

User avatar
Adrian
Developer
Posts: 8268
Joined: Wed Jul 12, 2006 1:42 am

Re: Looking for translators

#20 Post by Adrian »

Stevo wrote:
Adrian wrote:I will try the Romanian translation, but I have to admit that I don't even know the Romanian terms for "folder", "directory", "desktop"...
File folder is dosar

File directory is director fișier

Desktop is "desktop"

Up to question is if whether Romanian uses the metaphors for the file system that we do in English.
Thanks, "dosar" and "fișier" means pretty much what they mean in English, however I saw in Ubuntu translations that they use "director" for directory which is a neologism I guess ("director" might also mean director which makes things confusing, I never use translated programs to my native tongue, I would have problems finding my way in them :alien: )

Post Reply

Return to “Older Versions”