MX 17/18 Repository: The Featherpad Thread
Re: MX 17 Repository: The Featherpad Thread
Can I patch that in the source somehow and rebuild; also report the bug to the developer at github with the fix?
Hmmm--seems like more of a bug in the code than in a translation file, which means the developer should fix it.
Hmmm--seems like more of a bug in the code than in a translation file, which means the developer should fix it.
Re: MX 17 Repository: The Featherpad Thread
@fehlix,
@Stevo:
At least in the German version, nearly all keyboard shortcuts are affected by this bug (every shortcut that has a "Ctrl" in it, to be precise).
Does any one of you actually happen to have a GitHub account, and would know how to use it to report this to Featherpad's developer (cf. https://github.com/tsujan/FeatherPad), in some technically aedequate fashion?
Greetings, and a nice week to all of you,
Joe
@Stevo:
Thanks! Confirmed.fehlix wrote: ↑Sun Jan 20, 2019 8:08 pm (...)
Look's like a "translational" bug. If you go into featherpad options->Keyboards Shortcut,
you can re-assign the shortcut for search to "Ctrl-F".
The bug is: They seem to have not only translated the diplayed short-cut,
but also the one used from the system-config.
E.g in locale German it is displayed "Strg-F" ( Germand translation for Ctrl-F),
which does not have any effect, because the "Strg"-key is real the "Ctrl"-key.
ISTM, the forgotten to back-translated "Strg" to "Ctrl".(...)
--fehlix
At least in the German version, nearly all keyboard shortcuts are affected by this bug (every shortcut that has a "Ctrl" in it, to be precise).
Does any one of you actually happen to have a GitHub account, and would know how to use it to report this to Featherpad's developer (cf. https://github.com/tsujan/FeatherPad), in some technically aedequate fashion?
Greetings, and a nice week to all of you,
Joe
Re: MX 17 Repository: The Featherpad Thread
There is one other error, at least in the English language version. If the Arial font is selected, the style options appear in a different language. Looks to be perhaps Turkish at a guess?.
Re: MX 17 Repository: The Featherpad Thread
I opened a new issue at Github about the "<Ctl> <F>" problems.
Re: MX 17 Repository: The Featherpad Thread
Same thing in LibreOffice, so I guess not Featherpad's fault, something wrong inside the font table?
Re: MX 17 Repository: The Featherpad Thread
Issue already closed at github, I'll try a build of the latest pull from git:
https://github.com/tsujan/FeatherPad/issues/237
I can't do anything about a possible "bad build", I'm already doing the best I can!
https://github.com/tsujan/FeatherPad/issues/237
I can't do anything about a possible "bad build", I'm already doing the best I can!
Re: MX 17 Repository: The Featherpad Thread
The latest pull from git fails to build with our gcc-6 with
where it does build on Buster's gcc-8, so I opened a new issue hoping that will be fixed.
Code: Select all
highlighter.cpp:2443:40: error: conversion from 'const char [2]' to 'QChar' is ambiguous
if (text.at (index) == "\"")
^~~~
Re: MX 17 Repository: The Featherpad Thread
OK, the dev gave me the fix, so I patched it and here are the debs before they get to the test repo. IDK if they fix that hotkey issue, though.
https://drive.google.com/open?id=1RkbQX ... pcBo66Ghtn
The developer and the upstream Debian maintainer don't seem really concerned about keeping Stretch compatibility, though Buster won't be released for quite some time.
https://github.com/tsujan/FeatherPad/issues/241
https://drive.google.com/open?id=1RkbQX ... pcBo66Ghtn
The developer and the upstream Debian maintainer don't seem really concerned about keeping Stretch compatibility, though Buster won't be released for quite some time.
https://github.com/tsujan/FeatherPad/issues/241
Re: MX 17 Repository: The Featherpad Thread
FWIW, I updated an older system with font-related packages, checking Featherpad until I got the Arial language error. It occurred when I did this upgrade:
libfontconfig1:amd64 (1:2.11.0-6.7~mx17, 1:2.13.0-5~mx17+1)
I checked the bug reports and mailing lists on freedesktop.org for any mention, but couldn't find one. Also, the language being shown is not Turkish, but rather Greek for 'regular" and then Slovak (I think) for the next three. Looks like some internal table got out of whack.