Welcome!
Forum users

Current releases
--MX-23 release info here
--Migration information to MX-23 here
--antiX-23.1 (Arditi del Popolo) release info here

Important information
--If in starting your system it boots to an unwanted Desktop, right click desktop, then select leave and logout. At the
login screen there is a session chooser at the top of the screen.

News
-- MX Linux on social media: here
-- New Forum Features, Marking Solved and Referencing a User: here

Search found 86 matches

by fu-sen
Tue Jul 19, 2022 10:42 pm
Forum: Translations
Topic: another desktop file
Replies: 26
Views: 5626

Re: another desktop file

[Desktop Entry] Encoding=UTF-8 Name=Quickshot Name[ar]=خذ لقطة شاشة سريعة Name[ca]=Quickshot Name[de]=Quickshot Name[el]=Quickshot Name[es]=Quickshot Name[fr]=Quickshot Name[fr_BE]=Quickshot Name[hi]=तेजी से स्क्रीनशॉट लें Name[id]= Name[it]=Cattura-Schermo Name[ja]=ワンクリック画面キャプチャ Name[ml]=വേഗത്തിൽ ...
by fu-sen
Tue Jul 19, 2022 10:36 pm
Forum: Translations
Topic: desktop file for new Settings Manager
Replies: 31
Views: 6030

Re: desktop file for new Settings Manager

[Desktop Entry] Encoding=UTF-8 Name=Settings Manager Name[ar]=مدي التكوين Name[ca]=Gestor de paràmetres Name[de]=Einstellungen Name[el]=Ρυθμίσεις Name[es]=Gestor de configuración Name[fr]=Gestionnaire de paramètres Name[fr_BE]=Gestionnaire de paramètres Name[hi]=समायोजन प्रबंधन Name[id]=Manajer pen...
by fu-sen
Tue Jul 19, 2022 10:31 pm
Forum: Translations
Topic: A hard desktop file to translate
Replies: 36
Views: 6788

Re: A hard desktop file to translate

[Desktop Entry] Encoding=UTF-8 Name=Titlebar Name[ar]=شريط العنوان Name[ca]= Name[de]=Titelleiste Name[el]=Μπάρα τίτλου Name[es]=Barra de título Name[fr]=Barre des titres Name[fr_BE]=Barre des titres Name[hi]=टाइटल बार Name[id]= Name[it]=Barra del titolo Name[ja]=タイトルバー Name[ml]=ശീർഷക ബാർ Name[nl]=...
by fu-sen
Tue Jul 19, 2022 10:08 pm
Forum: Translations
Topic: Improved Japanese translation
Replies: 4
Views: 1169

Re: Improved Japanese translation

Yes. It's "/usr/share/applications/mx-datetime.desktop" This is "MX Date & Time" in many languages. I think Japanese can be adapted to this. Translations in Transifex maintain "MX Date & Time" . The Japanese "デート" was inspired by a couple's dating. It ...
by fu-sen
Tue Jul 19, 2022 7:42 pm
Forum: Translations
Topic: Improved Japanese translation
Replies: 4
Views: 1169

Improved Japanese translation

First of all, I would like to thank the translators who helped translate Japanese while I was away. :clap: I have decent use of the current MX Linux in Japanese. By the way, the Japanese translation of the menu I want to change:`MX デート&タイム` (originally: `MX Date & Time`) Was this accepting trans...
by fu-sen
Tue Jul 19, 2022 7:31 pm
Forum: Translations
Topic: translation help with desktop file
Replies: 26
Views: 4543

Re: translation help with desktop file

:wave2: [Desktop Entry] Encoding=UTF-8 Name=MX Tour Name[ca]= Name[de]=MX Tour Name[el]= Name[es]=Paseo MX Name[fr]=Faire le tour de MX Name[fr_BE]=Faire le tour de MX Name[hi]= Name[id]= Name[it]=MX Tour Name[ja]=MX ツアー Name[nl]=MX Rondleiding Name[pl]= Name[pt]= Name[pt_BR]=Conheça o MX Linux Name...
by fu-sen
Tue Jul 19, 2022 7:26 pm
Forum: Other Languages
Topic: Japanese Input how-to in alternative ways
Replies: 9
Views: 2993

Re: Japanese Input how-to in alternative ways

Oh, I found this. (I came to this forum for the first time in a long time :happy: ) IBus and Fcitx are currently under strong maintenance. (This is included in the MX package installer) uim is still maintained by the Debian maintainers and it can continue to be used. Especially some window managers ...
by fu-sen
Tue Mar 07, 2017 8:45 am
Forum: Translations
Topic: About translation of Japanese translation
Replies: 22
Views: 14221

Re: About translation of Japanese translation

FIY: Mr. fu-sen admitted his translation works is based on machine-translation services such as Google Translation on ubuntu-translators ML. It means his translation works mostly suspected to have license violation. AFAIK Japanese translators of Ubuntu and Linux Mint decided to revert his translati...
by fu-sen
Tue Mar 07, 2017 5:23 am
Forum: General
Topic: How many of you need a 32 bit distro?
Replies: 131
Views: 40367

Re: How many of you need a 32 bit distro?

I have installed the first generation MacBook (Core Duo).
However, My main usage is changing to 64 bit PC, MacBook will not upgrade from MX-16.
by fu-sen
Sun Mar 05, 2017 9:29 am
Forum: Translations
Topic: About translation of Japanese translation
Replies: 22
Views: 14221

About translation of Japanese translation

I'm sorry. I need to stop translation work. I was pointed out a violation of the Launchpad regulation by using Web translation in Ubuntu translation: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/2017-February/007309.html Translation of MX Linux (and antiX) uses Transfiex, so it is not direct...

Go to advanced search